
Ik zet tegenwoordig graag legpuzzels van 1000 stukjes in elkaar. Daarbij geholpen door Cannelle-poes. Dat schiet lekker op. / Les puzzles de 1000 pièces me font grand plaisir. A tout instant je peux compter sur la collaboration du chat Cannelle.
Ik zet tegenwoordig graag legpuzzels van 1000 stukjes in elkaar. Daarbij geholpen door Cannelle-poes. Dat schiet lekker op. / Les puzzles de 1000 pièces me font grand plaisir. A tout instant je peux compter sur la collaboration du chat Cannelle.
Wat eten we vanavond? Oh, ik heb een paar stukjes kip gekocht. Lekker. Het geheel verandert een beetje als je zelf een paar hobby-kippen hebt. …
Dit is Emilia de geit die we dit jaar « sponsoren ». Ze brengt de zomer door in Engadin. Op een alpenweitje hoog in de bergen. En waarom moet dat beest gesponsord worden? Omdat de geiten een niet rendabele schoonmaak functie hebben op de alpenweitjes, de stallen moeten onderhouden worden, en de herder moet iets verdienen. Als beloning voor onze medewerking krijgen we aan het einde van het seizoen een klein geitenkaasje van Emilia. We doen dit al jaren en daarom hebben we op ons balkon in La Mothe toch ook al een leuke troep geiten/ Voici Emilia la chèvre que nous parrainons. Elle passe l’ été sur l’alpe Suot en Engadine. Et pourqoui sponsoriser une chèvre me demandez-vous. Eh ben leur tâche principale est l’entretien des alpages. Là ou c’est un peu trop compliqué pour monter les vaches. L’entreprise n’est pas très rentable car les chèvres donnent nettement mois de lait que les vaches. Et il faut entretenir les étables et payer le berger. Après la desalpe nous recevons comme cadeau une petite tomme de chèvre d’Emilia. Merci d’avance la fille. Nous faisons cela chaque année ce qui fait que nous avons aujourd’hui aussi un petit troupeau de chèvres sur notre balcon à la Mothe.
Nous sommes en 2002. Trois sherpas du Nord s’entrainent dans les alpes Suisses. A la recherche de traces de dinosaures. Devant Lhakpa-Bea, au milieu Pasang-Koen et en troisième position Dawa-Marco. Point haut 2500m/ AD 2002. Drie sherpas uit het Noorden op trainingskamp in de Zwitserse alpen. Op zoek naar sporen van de dinosaurus. Voorop Lhakpa-Bea, middenman Pasang-Koen, en in de achterhoede Dawa-Marco. Hoogste punt 2500m
Traces de Dino trouvés / Voetafdrukken Dino gevonden!!!!
Gehaald / Contents
Zo te zien lijkt onze poes Cannelle natuurlijk gewoon een lui beest die zijn tijd met eten en slapen doorbrengt. Maar we moeten ons niet vergissen want Cannelle heeft die rust echt verdiend na zijn vermoeiend werk als WegenWacht-patrouilleur / A voir comme ça on dirait que notre chat Cannelle n’est qu’un gros chat qui ne pense qu’à manger et dormir. Attention. Ne vous trompez pas car Cannelle a besoin de repos après une autre lourde journée comme patrouilleur de la TCS (Touring Club Suisse) . Bravo Cannelle.
La température depasse les 16°C. Les abeilles sortent de leur hibernation. Moment magique / De buitentemperatuur ligt boven de 16°C. De bien van Laurence ontwaken …
Hier un visiteur curieux dans mon atelier. Un loir / Gisteren een nieuwsgierige bezoeker in mijn werkplaats. Een relmuis.
Rosalia Alpina. Deux. Et dans la position que je les ai photographié il se peut que l’année prochaine il y en aura beaucoup de Rosalia’s / Twee mooie Alpen-rosalias. En te zien aan de positie waarin ik ze fotografeerde zou het wel eens kunnen dat we er volgend jaar honderden op bezoek hebben.
Chenille du papillon Sphinx à tête de mort. PS Le Sphinx aime bien le miel. Depuis qu’il y a des ruches d’abeilles chez nous il y a des Sphinx / Rups van de Doodskopsphinx. PS De Sphinx is dol op honing. Sinds we bijenkorven op ons terrein hebben zijn er ook Sphinx’s
Héron. Regarde s’il y a quelque chose à pêcher / Reiger. Kijkt of er iets te vissen valt in de beek.